Avez-vous des variations ou des changements de noms dans votre arbre ?
Notre prénom est unique ; il est censé ne designer que nous. Que ce soit Sophie, Pierre, Marie, ou Guillaume, il nous définit de façon personnelle alors que le nom de famille est reçu en héritage et qu’il est partagé.
Mais pour les deux, en changer n'est ni courant, ni aisé. Changer de nom ou de nom de famille passe en effet par une procédure judicaire qui n’est évidemment pas simple.
Ce qui nous intéresse aujourd’hui est si vous avez déjà été confronté à des changements ou à des variations de noms lors de vos recherches généalogiques.
Les changements de ce genre étaient propices lors de l’arrivée dans un nouveau pays. Il s'agissait souvent d’adapter son nom à la langue du pays d’accueil, voire d’en changer complètement.
Lorsqu’il s’agit du nom de famille, celui-ci change donc d’une génération à l’autre dans l’arbre généalogique. Sans compter qu’une personne aurait donc eu deux noms de famille ; ce qui est courant pour une femme mais en revanche très rare pour un homme. J’ai ce cas dans l’arbre généalogique de mon mari avec son grand-père paternel. La question se pose alors pour cette personne : lequel mettre en avant dans l’arbre ? Le premier nom de famille, le second, ou les deux ?
Et vous, avez-vous été confronté lors de vos recherches à ce type de changements ou de variations de prénoms ou de noms de famille ?
Crédit photo : etatcivil.gouv.qc.ca
Aucun trackbacks pour l'instant

16 mai 2012 - 19:03
16 mai 2012 - 23:08
16 mai 2012 - 23:32
A la naissance de ma grand-mère la fin du nom de famille a pris un Y à la place du I.
17 mai 2012 - 20:43
J'espère que cette découverte va me permettre d'avancer dans mes recherches ; cependant je ne m'explique ni ce changement de nom ni le prénom de mon ancêtre.
Dans ce recensement de 1866, j'ai également trouvé une veuve PETIT, a priori sans lien avec ma famille, dont le prénom était Petite.
Visiteurs de ce blog, si vous avez une explication à me fournir, j'en serais très heureuse.
Merci beaucoup
17 mai 2012 - 20:48
18 mai 2012 - 11:14
J'ai trouvé dans les actes de mariage d'une ancêtre 3 fois le prénom de cette grand-mère 2 fois Zoé et une fois parfaitement orthographié Osée avec une belle majuscule pour le O
Et pour terminer, j'ai une autre Grand-Mère de nom LAFFONT, son père l'écrivait avec 1 F et 2 de ses enfants sont déclarés avec un F et deux autres avec deux F son acte de décès est écrit avec deux F après correction un F et an jugement du tribunal de Tarbes pour signifier bien son orthographe, dans la famille cette anecdote "passe pour impossible" et j'ai du mal à en parler alors que j'ai tous les actes attestant ces diverses erreurs des administrations
18 mai 2012 - 11:18
21 mai 2012 - 00:13
ce n'est pas rare non plus que le secrétaire de mairie de 'lépoque déclarait l'enfant du nom de lieu c'est le cas de ma grand mère normalement née peyré qui s'est appelée labarraque du nom de la maison
dans le béarn l'ainé prenait le nom du parent héritier de la maison
il ,pouvait donc s'appeler comme la mère , les suivants prenaient le nom du père parfois suivi du lieu et du saubriquet ;.........la génération suivante perdait parfois son nom pour ne garder que le nom de lieu ou le saubriquet ,il faut donc être très vigilent à copier toutes les informations et connaitre les traditions locales
21 mai 2012 - 00:21
et j'habite en midi pyrénée département du gers
21 mai 2012 - 10:20
24 juin 2012 - 19:29
Cependant un autre souci du meme genre m'est apparu, une ancetre née Verneau dont le nom semble devenir.... Vergnault.
Ca risque d'etre plus compliqué !